[Squeak-ja: 4433] Re: [SML 7782] Re: The Japanese version of ESUG flyer update to Rev.82

Masashi Umezawa umejava @ mars.dti.ne.jp
2010年 2月 17日 (水) 22:38:44 JST


Hi all,

Updating ESUG flyer would be quite nice.

My simple suggesting is:
How about including Pharo and VWNC links in "Internet" section?

Cheers,

Serge Stinckwich <serge.stinckwich @ gmail.com> wrote:
> 2010/2/17 Takeshi MUTOH <mutoh @ openedu.org>:
> > むとう@おしごとばです。
> >
> > なんか、ひっじょーに不安になってきたので、とりあえず日本側に投げてみます。
> >
> > きっつーい、ツッコミお願いします(_o_)
> > --
> > 武藤 武士@「あおによし」自宅より
> >  E-mail:mutoh @ openedu.org       URL:http://qml.610T.org/
> >  ・つぶやいてみても、オレの声はとどかない by 610t
> >  ・自転車操業中            http://qml.610T.org/cycling/
> > ----------------------------------------------------------------------
> > Hi, folks!!
> >
> > Now, I update the Japanese version of ESUG flyer to English version
> > Rev.82 for the event named OSC 2010/Tokyo Spring.
> > - (In Japanese) http://www.ospn.jp/osc2010-spring/
> >
> > Umezawa-san will open a booth as Smalltalk-users.jp.
> > Now, SML ML and Squeak-ja ML check my translation.
> >
> > It's at here:
> > - http://squeak.610t.org/ESUGflyer/flyer-Rev82.pdf
> >
> > In Japanese version, I add some Japanese contents like some books, and
> > some links. Is it Ok?
> >
> > Yoshiki-san give me some comment below, but almost of all are good
> > comment for the English version of ESUG flyer.
> >  - Is it correct to say the "creation" of Smalltalk is in "the early
> >    1980s"?
> >  - It reads a bit awkward to name applications made about 10 to 5
> >    years ago and say they are "current applications" and "advancing
> >    the state of software".
> >  - Sophie went on to Java, and Scratch is going on to
> >    ActionScript/Flash.  It would be better to mention Teleplace but
> >    remove OpenCroquet.
> >  - It would be good to mention Jun.
> >
> >  - The description of the "Image" uses two "contains" and confusing a
> >    bit; it is not clear that image "is" the environment and consists
> >    of these things.
> >  - "debugging while it is executing" should not a part of the description
> >    of the "Image".
> >  - Saying that a virtual machine is "a program which (?) ... executes
> >    other programs" is a bit too vague.  I think that the description
> >    for the virtual machine should go the along the line of "a virtual
> >    machine is a machine, but happened to be done in software", and
> >    not limited to executing programs but accessing other virtual
> >    hardware components.
> >  - Since there are languages with the type inference, "the developer ...
> >    indicate the type is not a good explanation of static typing.  And
> >    whether code is reusable or not is a big problem; explaining it
> >    only from the static/dynamic typing POV seems over controversial.
> >
> >  - In "Events", perhaps the Smalltalks event in Argentina may be a
> >    good addition.
> >
> >  - On the back side, "Reserved characters" look odd.  Rather it is
> >    part of syntax?
> >
> > How about update the English version of ESUG flyer?
> 
> 
> Hi all,
> nice to see that the flyer that we start with Damien Cassou some years
> ago is used also in Japan ;-)
> If you made some updates to the japanese or english version of the
> flyer, please send modifications to Damien (in CC of this message).
> 
> Thank you.
> -- 
> Serge Stinckwich
> UMI UMMISCO 209 (IRD/UPMC), Hanoi, Vietnam
> Smalltalkers do: [:it | All with: Class, (And love: it)]
> http://doesnotunderstand.org/



---
[:masashi | ^umezawa]


Squeak-ja メーリングリストの案内